Translate

nedjelja, 9. lipnja 2013.





http://youtu.be/bH21WWBe7Zc














...tako mi pokojnega moga ćaće
brzon bi Njemu da ne postoju Baće
tako mi ćere moje i moga (?) sina

umra bi bidan da ni picigina!


... i u gaćice kupaćice jesu ...
čudnon nekon dresu ...
... kvalifikacije su - prvi dan ...
... kada će picigin počet na Žnjan?
na Brda? ol na Kman?



kunen se prasice moje dicon
vidija san: i noson i trepavicon
po balunu tuku
samo penšjunat koristi ruku :-)



ka ono ... jaja se žbatiju ... u sorbul su
ka ono ... bubrizi ne ćutu ... paru o laštika i gume
ka ono ... prsimice ne'š ti, rebrima ...
ka ono ... pramalićem i liti - gušt je najveći kad je zima ... pa nikoga nima ...
osin pržine i mora ... i kurenta šta ti i balun zna vratit.


ono ka ... rećemo ... cili svit picigin nauči ćemo
ono ka ... nike Amerike, Brazile i Čile
ono ka ... taljance i islanđane, australce, kanađane
ono ka ... pa ćemo in pokazat šta je spliska sa Baća skula
samo da rišimo ove sa Firula :-/



ono ka ... teren je domaći, stopala ga znadu
ka ono ... dojdite, gostujte u svomen Gradu!
za oti nastup ne triba ni piva ni vina!
na Baće u plićak di razbije se škina!


pitalo ji da kako ćedu se zvat. Pa se mislilo po ure. Uru. Do podne.
Sitija se jedan ditinjstva. Najčešćeg odgovora materi. Ono kad bi doša iz škole ...
"Sine? Jesi šta dobija?" - "A jedan majko ...".
Majci uspomen: Des, Rusulice, Jedini normalni, Nikad dosta Firule, Pančoferi, Drveno drvo, Ćiribimba, Divlja horda, Sunčanica, Žbirac, A1



za na kraj:
more i uz kraj
samo daj
galeb budi! budi zmaj!
kad je lipa, šesna, i bomba i mina!
poput picigina!

Nema komentara: