Translate

nedjelja, 24. veljače 2013.

OČINJI ZID
(drugi dil – teško je objavit razgovor ojednom, cil)

... to niste Vi slikali?Ne znan. Ja nisam... možda su saveali s Bloga... Ne znam zašto sam Ti (sad sam već preša na Ti, neš mi zamirit, jer mi moš biti dite?)neću, neću i već se i ne sićam šta sam Ti napisa ... mehanika postavljanja ovih razgovora na Blog je poprilično zahtjevna, teška. Ovih 7-8-9 razgovora koje sam već vodija za Blog svakako su mi uvjetovali da otvorim novi Blog. Primjetija sam da se neki šticaju, ka ono - di ću ja među pase, sa pasima, pasjim govnimaJe, razumimi onda ... ja Te neću puno pitat. Nisam ja novinar pa da znam pitat. Mene interesiraš ka čovik. Čovik ovog grada, ka momak koji ima neku perspektivu, vis a vis Zida... 




Vidija sam da Tvoj život nije nervožasto pečenje fritula ... vidija sam Te ka sritnu čelicu,zahvalna na pohvali, ponosna na sebe i svoje trude ... dakle, reci mi, govori šta oćeš. Počmi sa imenom i prezimenom, strukom, generalijama ... pa di nas razgovor odnese ...


“Dođite, počujte, koji se Boga bojite, pripovjedit ću što učini duši mojoj!” (Psalam 66,16)













*********ovi post je nedovršen*********

Nema komentara: