Translate

petak, 10. svibnja 2013.

ka ono ... rećemo ... nećemo ... lećemo! na svašta nešta nalećemo ... šećemo ... bilužimo ... smimo?



Žemska je ovo ruka. I oko. Gleda Ona široko. Vidi sve oko. Nije Jon svevideće ali falain Joj. Šava mi svoje litre Grada i okolice. Lipa je šta ima dvoje lipe dice. Podapisat ću Jon sve litre. Neka se zna su kimen iman posla. Sa Žemskom.







Samo neka Ona šalje. Detalje. Žemska posla.


Jeli to Ova? Iz Tajlanda?



Evo Joj Njoj par moji. Vrisaka! Trisaka! Utisaka. Šta ji volin. Kad god se ko utisne javno. Da svi vidu. Makar i na susidstvu mi. Na Sjemeništa zidu.




makar na Toću. Kad je posebno lipo. Kad je Hajduk. Oma nama slikat oću.







Opet Njene. Zapuštene. Napuštene. Neružne. Netužne. Upozoravajuče. Od juče. Prikjuče. Traži kjuče? Poput leptirića oda Ona u oni par zmijske kože obuče.






Skalaman.
Budalaman.
Autobusiman.
Kaktusiman.





Štopat i ata i tata.
Makar lupežu na sekund samo mrvu zere mu smetala obična neblindirana vrata.





Skalama.
Budalama.
Brigu i snigu.
Na veseje udri brigu.
Uvati arje. Uzdani. Uzmi Mejinu knjigu.
Na brigu.
Plutonovon? Marsovom? Venerinom?

I neka Te nije ni trta ni mrta.
Uđi u komad zemaljskoga vrta.
Upitaj je makar i bila škrta.
Fiskalizacija? Obrta?







































Nema komentara: